Category - Localization

Translating in Multiple Languages Promotes Peace

How we translate words and phrases into another language, the normative assumptions that a particular culture makes about how to talk about peace, and a good faith agreement about the importance of diverse perspectives all play a role in promoting peace globally.  At a local and individual level, when we value language by making the effort […]

UK Language Translation: Why It is Important Today

Most people are aware that English is the most widely used language in the UK. However, it is not common knowledge that the UK actually has other indigenous languages. Yes, the British Isles actually possesses a vast array of untapped linguistic resources that have been allowed to languish and almost go extinct. That is why […]

The Difference Between Localization and Digital Transformation 

Whether you own a large company or do independent content creation, there is a good chance that you have thought about digital transformation. In the twenty-first century, transforming your business strategy through digital transformation is necessary to stay both relevant and a step ahead of your competitors. And what does localization have to do with […]

Transcreation and Why It is Important

In today’s global marketplace, accurate and effective translation is a critical component of effective advertising campaigns. In fact, in many situations more is required than translation alone for best results. Transcreation can lead to highly impactful and appealing marketing initiatives that transcend linguistic and cultural barriers. What is Transcreation? In the marketing world, transcreation can […]

Indian Languages and How to Find Business Success in India  

India is a land of opportunity in the world of business. If you’re looking to expand your company, tapping into the business opportunities in India is a great move to make. To capitalize on these opportunities, translating your business content into Hindi is vital. Depending on what region you are looking to work within India, […]

Why You Should Translate Your Business Content into French and Spanish

If your company is trying to break into the North American business scene, you’re going to want to translate your business content not only to the English language but to Spanish and French as well. The Spanish and French languages play a vital role in connecting cultures and businesses. Any business, CEO, chairman, or entrepreneur […]

Translation, A Hidden Gem for Business

Translating your marketing copies and website is a lot of extra work, it will cost a small fortune, and you have to make difficult accommodations. Would I still recommend doing it? Yes! Translating your business text is one of those investments that can’t go wrong. Below I explore the reasons why translation is a hidden […]

Basics of Law and Legal Translation

Here are the Basics of Legal Translation? Do you know Morocco and Saudi Arabia both are Islamic countries? Though they follow the Islamic codes, they both vary largely in terms of legal status. So, there is the prevalence of different content and terms within the legal system which a translator service must know. Legal Translation […]

Common Strategies to Use for Application Localization

No business can flourish until it reaches the global audience and with the rapid increase of application optimization, taking your business to the next level seems like a cup of tea. However, being globally visible does not necessarily mean that your application is appropriately ready for all segments of the audience from across the globe. […]

Strategies for Software Localization

Popular Practices and Strategies Involved with Software Localization To reach out to larger audience, a proper interface to overcome ethnic barriers is essential and in this context, Software Localization becomes a vital tool. In this process the software product is made adaptable for the socio-cultural, technical and linguistic aspects of the target audience. Although the […]

contact